70余国中华传统文化爱好者同诵儒家经典

  中新社青岛8月5日电(胡耀杰 王禹)“通过儒家经典跨语言诵读大会,我更深入了解中国文化及其背后的哲学思想,希望自己能成为埃中文化交流的桥梁,促进儒家文化传播。”埃及留学生马瑞万5日在山东青岛表示。

  当晚,“第四届儒家经典跨语言诵读大会年度盛典”在中国—上海合作组织地方经贸合作示范区(简称“上合示范区”)举行。来自美国、韩国、俄罗斯、泰国等70余个国家和地区的中华传统文化爱好者同诵儒家经典,演绎文化和合之美。

8月5日,“第四届儒家经典跨语言诵读大会年度盛典”在上合示范区举行。王禹 摄

  首次参加儒家经典跨语言诵读大会的马瑞万凭借作品《劝学——荀子的智慧》获得国际组一等奖。他在接受中新社记者采访时表示,自己从儒家经典中深刻体会到荀子“学不可以已”的智慧,其中蕴含的哲理与埃及文化有着异曲同工之妙。“智慧和知识的传承是一个民族的核心。埃及有着深厚的历史文化,我听过许多关于智慧、努力与成长的故事,这让我更加理解‘学不可以已’的深刻意义。”

  “孔子不仅教我们如何做人,更通过自身行为示范如何成为有德之人。通过学习儒家文化,我学会了与人相处、互相取长补短。”津巴布韦留学生丽莎表示,此次活动搭建起文明交流之桥,让她与来自不同文化背景的人互相交流,增进彼此的了解和沟通。

  “儒家文化作为中华优秀传统文化的重要组成部分,蕴含着以和为贵、天下大同的深刻智慧,与上海合作组织倡导的‘上海精神’高度契合。”尼山世界儒学中心党委书记国承彦在致辞中表示,儒家经典跨语言诵读大会首次来到上合示范区,既是对儒家文化国际传播成果的集中展示,也是上合组织框架下人文交流的生动实践。(完)

【编辑:田博群】
直接打开
<kbd date-time="p0VRLy"></kbd><del id="dv9PmH"></del>
分享成功
热门导读
<b lang="E8fEgd"></b>
  • 那一夜的私语照片originalversion
  • 今夜的诱惑私语未处理版
  • 梦中的艳遇幻想未阉割
查看更多

《床上的女体故事未修改版》

发布时间:2025-08-06 02:29:31 超新星 来自湖南

午夜心跳生活uncut  11月2日上午,在对主室西侧的挖掘中,一个仰面朝天、双目圆睁的完整人头塑像重见天日。头像存高22.5厘米,相当于真人大小,从背部断面看是以竖立的木柱作支架进行塑造的。高浮雕式的头像额部隆起、额面陡直、面颊丰满、下颏尖圆,耳较小而纤细,极富女性特征。“她”就是几千年前红山人的女祖,也是当初这片遗址上祭祀的对象。在后来的文字中,郭大顺这样描绘过女神的样子:“面部呈鲜红色,唇部涂朱,为方圆形扁脸,颧骨突起,眼斜立,鼻梁低而短,圆鼻头……上唇外呲富于动感,嘴角圆而上翘,唇缘肌肉掀动欲语,面颊则随嘴部的掀动而起伏变化,具有很强的节奏感和神秘感。尤其是眼球的处理上,在眼眶内深深嵌入圆形玉片为睛,使炯炯有光的眼神,一下子迸发出来,更是神来之笔。”  从2005年到2010年这段时间,我干了好多事,找了个影视公司上班,给人家弄弄剧本,找找投资,什么碎事都干,想当演员当不成,就干点外围的事,慢慢往里面凑,后来那公司效益不行,黄了。  陈家亮表示,港中大医学院希望通过大型的调查和研究,拆解“长新冠”谜团,通过了解其成因,帮助患者对症下药,缓解和改善症状。另一方面,这样的大型调查也有助于社会加大对“长新冠”问题重视,这些数据也将帮助有关部门调整医疗策略,针对“长新冠”问题进行有效应对。

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系删除!
展开
打开APP,阅读全文
支持楼主

95人支持

阅读原文 阅读 5204164
举报
热点推荐
  • 今夜的欲约会fullversion

    2025-08-06 02:29:31

  • 今夜的未眠场景rawversion

    2025-08-06 02:29:31

  • 一次绮梦场景untrimmed

    2025-08-06 02:29:31

  • 关于痴缠经历未审核版

    2025-08-06 02:29:31

  • 他的房事启示高清未删减

    2025-08-06 02:29:31

  • 我们欢爱诱惑uncut

    2025-08-06 02:29:31

安装应用

年轻、好看、聪明的人都在这里